1하나님은 우리의 피난처시요 힘이시니 환난 중에 만날 큰 도움이시라2그러므로 땅이 변하든지 산이 흔들려 바다 가운데에 빠지든지3바닷물이 솟아나고 뛰놀든지 그것이 넘침으로 산이 흔들릴지라도 우리는 두려워하지 아니하리로다 (셀라)4한 시내가 있어 나뉘어 흘러 하나님의 성 곧 지존하신 이의 성소를 기쁘게 하도다5하나님이 그 성 중에 계시매 성이 흔들리지 아니할 것이라 새벽에 하나님이 도우시리로다6뭇 나라가 떠들며 왕국이 흔들렸더니 그가 소리를 내시매 땅이 녹았도다7만군의 여호와께서 우리와 함께 하시니 야곱의 하나님은 우리의 피난처시로다 (셀라)8와서 여호와의 행적을 볼지어다 그가 땅을 황무지로 만드셨도다9그가 땅 끝까지 전쟁을 쉬게 하심이여 활을 꺾고 창을 끊으며 수레를 불사르시는도다10이르시기를 너희는 가만히 있어 내가 하나님 됨을 알지어다 내가 뭇 나라 중에서 높임을 받으리라 내가 세계 중에서 높임을 받으리라 하시도다11만군의 여호와께서 우리와 함께 하시니 야곱의 하나님은 우리의 피난처시로다 (셀라)
1For the director of music. Of the Sons of Korah. According to alamoth. A song. God is our refuge and strength, an ever-present help in trouble.
2Therefore we will not fear, though the earth give way and the mountains fall into the heart of the sea,
3though its waters roar and foam and the mountains quake with their surging. Selah
4There is a river whose streams make glad the city of God, the holy place where the Most High dwells.
5God is within her, she will not fall; God will help her at break of day.
6Nations are in uproar, kingdoms fall; he lifts his voice, the earth melts.
7The LORD Almighty is with us; the God of Jacob is our fortress. Selah
8Come and see the works of the LORD, the desolations he has brought on the earth.
9He makes wars cease to the ends of the earth; he breaks the bow and shatters the spear, he burns the shields with fire.
10"Be still, and know that I am God; I will be exalted among the nations, I will be exalted in the earth."
11The LORD Almighty is with us; the God of Jacob is our fortress. Selah